what if
- (用于疑问句句首,尤用于询问不希望看到的事发生时的结果)如果…怎么办
-
What if the parachute doesn 't open ?
降落伞打不开怎么办?
-
What if she forgets to bring it ?
要是她忘记带来,会怎么样呢?
-
What if this doesn 't work out ?
如果这个不行怎么办?
-
What if he was going to die !
如果他快要死了该怎么办?
-
What if he got a guilty conscience and brought it back ?
要是他觉得内疚,把东西拿回来了怎么办?
-
So what if sometimes they stayed rather late , it doesn 't mean anything .
因此,即便有时他们熬夜到很晚,那也说明不了什么。
-
But what if the government takes no heed ?
但如果政府不理会该怎么办呢?
-
' What if there 's another murder ? ' — ' Steady on ! '
“万一又有人被杀呢?”——“说话注意点!”
-
' What if I had said no ? ' ' About the apartment , you mean ? '
“我要是说了不呢?”“你是说公寓那件事吗?”
-
What if Spain reacts to the similar economic pressures which are appearing over there ?
西班牙要是对类似于那里正在出现的经济压力做出反应该怎么办?
-
What if it rained and then froze all through those months ?
要是那几个月一直又下雨又冰冻怎么办?
-
What if relations between you and your neighbour have reached deadlock , and their behaviour is still unacceptable ?
如果你和你的邻居已闹僵了,而他们的行为还是令人难以接受,那怎么办?
-
' What if they gave a war and nobody came ? ' was one of his generation 's favored aphorisms .
“如果他们宣战却无人应战该怎么办?”是他那一代人钟爱的格言。
-
' What if there 's nothing left at all ? ' he cries , lost in some intense existential angst .
“要是什么都不会留下呢?”他叫喊道,陷入了对自身存在的深度焦虑。
-
So what if the colours clashed ?
那么,要是色彩不搭怎么办?
-
What if anything should happen to the child ?
万一这孩子出了差错怎么办?
-
What if it rains ?; Suppose it rains ?
要是下雨怎么办?
-
What if anything should go wrong ?
要是有个闪失,怎么办呢?
-
What if something should happen to her ?
万一她有个好歹,这可怎么办?
-
What if something happens to him ?
他要是有个一差二错,怎么办?
-
What if more industries relocate to China for lower production costs once the pact is signed ?
一旦签署了该协议,如果更多的产业为降低生产成本转移到大陆会怎么呢?
-
What if the rumour is true ?
万一这传闻是事实呢?
-
But what if lower-tier colleges and universities were the ticket to escaping the rat race ?
但是,如果低层次的学院和大学就是避开激烈竞争的敲门砖呢?
-
We found that when we taught participants to ask " What if ? " and " How can ? " questions that nobody present would know the answer to and that would spark exploration , they engaged in better inquiry at the next exhibit — asking more questions , performing more experiments and making better interpretations of their results .
我们发现,当我们教参与者问“如果?”和“如何?”这种在场的人无法回答、需要激发探讨的问题时,他们会在下一次展览会上表现得更好,提出更多问题,进行更多实验甚至详细解释其结果。
-
What if the only risk is damage to the car itself , not to the passengers ?
如果这样做仅仅会造成车辆损伤而不会伤害乘客呢?
-
What if they talked a long time about a painting you weren 't that interested in ?
如果他们花很长时间谈论一幅你不感兴趣的画怎么办?
-
I grew anxious : what if the family had simply left the cat behind ? A week went by .
我开始担心起来:如果家里人把猫给忘了呢?一周过去了。
-
But what if you are afraid of the water ?
但是如果你怕水呢?
-
Calm down ! What if your son was in this room right now ?
冷静!如果你儿子现在在这个房间呢?
-
What if that dream comes true ?
如果梦想成真呢?